Il traduttore

Il traduttore è colui che deve trasporre per iscritto in una data lingua ciò che è stato redatto in un’altra lingua in modo da restituire il senso dell’originale, rispettando le regole grammaticali e stilistiche della lingua dei suoi lettori. Il 90% dei nostri studenti trova un impiego entro 6 mesi - 1 anno dalla laurea.




Sbocchi professionali del traduttore

Alcuni esempi:

  • Traduttore tecnico-scientifico
  • Traduttore per l'editoria
  • Traduttore per le aziende operanti nei vari settori produttivi
  • Responsabile dei rapporti internazionali per le aziende
  • Traduttore per gli enti pubblici e privati
  • Traduttore per le agenzie e i centri di traduzione
  • Traduttore per le organizzazioni internazionali
  • Traduttore per il cinema, la televisione, il teatro e la pubblicità (dialoghista, sottotitolatore, ecc.)
  • Traduttore per le case discografiche
  • Traduttore per le Forze Armate
  • Traduttore giurato (per tribunali, ambasciate, consolati, ecc.)
  • Localizzatore di software e siti Web
  • Terminologo
  • Revisore, editor




Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica